Piramerd

Tawfeq Mahmoud Hamza oder Piramerd (1867-1950), war ein kurdischer Dichter, ein Verfasser, ein Romanautor und ein Journalist. Er war in Sulaimany geboren. Er studierte arabisches und islamisches Fiqh in Sulaimaniya und Baneh im iranischen Kurdistan. Von 1882 bis 1895, arbeitete er als Angestellter für verschiedene lokale Regierungsstellen in Sulaimaniya, Halabja, Sharbazher.

1898 wurde er vom Osmane-Sultan Abd-UL-Hamid II nach Istanbul eingeladen, in dem er für ein Jahr blieb. Dann ging er zur Hadsch-Pilgerfahrt und ihm wurde auch der Titel Bey vom Sultan gegeben. Nach diesem wurde sein Titel HajiTawfeq Bey. Er traf Wafaei, kurdischen Dichter, während der Pilgerfahrt.

1899 wurde er als Mitglied des hohen Majlis von Istanbul ernannt. Innerhalb des gleichen Zeitraums wurde er zur Fähigkeit des Gesetzes in Istanbul zugelassen. 1907 wurde er ein Mitglied des kurdischen Organisation Komela Kurden in Istanbul. Von 1909 bis 1923, diente er als der Gouverneur einiger Bezirke in der Türkei und im Kurdistan, unter ihnen Hakkari, Qeremursil, Balawa, Beyt? ssebap (in der Sirnak Provinz), Gumuskoy, Adapazari und Amasya. 1925 kam er zu Sulaimaniya über Baghdad zurück.

1926 wurde er der Herausgeber der kurdischen Zeitung Jyan und 1932 wurde er zum Posten Manager gefördert. 1938 änderte er den Namen der Zeitung bis Jan. und fuhr fort, sie bis 1950 zu veröffentlichen. Er wird auch für die Einrichtung der ersten privaten kurdischen Schule in Kurdistan benanntem Qutabxaney Zanist gutgeschrieben? (Wissenschaftliche Schule).

Literarische Arbeiten
  1. Redigieren und Übersetzung der Gedichte des Mawlawi Kurden vom Hawrami Dialekt zu Sorani, 1935.
  2. Die Tragödie von Mam und von Zin, Play, 1935. (Dieses Buch ist zu der weithin bekannten Arbeit von Ahmad Khani unterschiedlich)
  3. Die Geschichte der zwölf Ritter von Mariwan, 1935.
  4. Die Geschichte von Mahmoud Agha Shiwakal, 1942.
  5. Galte u Gep, a-Ansammlung von kurdischer Folklore, 1947.
  6. Kemancejen, Übersetzung eines Romans von Turkish, 1942.
  7. Redigieren der Ansammlung der Gedichte von Mawlana Khalid Naqshbandi (das kurdische sufi).
  8. Redigieren und Übersetzung der Gedichte von Besarani vom Hawrami Dialekt zu Sorani.
  9. Artikel über kurdische Geschichte, die Geschichte des Baban Fürstentums und der Jaf Stämme.

Ansammlung Gedichte